アメリカ英語の方言
アメリカ英語は、広大な国土では当たり前のような多様性を持っています。ニューヨークやボストンの「r」を発音しないピュアな穏やかな響きから、南部特有のゆったりと母音を引き延ばすおだやかな「ドロール(引き延ばし)」、そして「Y'all」といった親しみやすい表現まで、地域ごとに全く異なる雰囲気が存在します。これら達は音の違いだけではなく、その土地の歴史や人々の気質がそのまま言葉の形になったものです。
また、中西部の鼻にかかったような母音や、西海岸部(West Coast)の「Like」を多用するカジュアルなスタイルなど、イントネーション一つで出身地が霧もなく見えるのも面白いポイントです。炭酸飲料を「Soda」と呼ぶか「Pop」と呼ぶかといった日常のくだらない違いに注目するだけでも、アメリカという国の若いけど深い文化をより深く感じることができるでしょう。
同感です。イントネーションを聞いただけで、その人がどこの出身かがわかるというのは面白いですよね。アクセントから出身地が推測できて、相手にそのことについて尋ねることができると、とても楽しい気分になります。
ReplyDeleteアメリカの方言での言葉の違いが好きないけど、やっぱり違いがありますね!あまり考えないけど、「Pop」を聞くと南の方ではないと早くわかりますね。
ReplyDelete方言を通じて見た目も変わりますね。「Y'all」と聞いたら急に快く感じる
ReplyDelete